Sabtu, 13 Agustus 2011

arti i just can't stop loving you

Each time the wind blows, I hear your voice
so I call your name whispere is at off morning
our love is dawning. Heaven was glad, you came
you know how I feel. This thing can't go wrong
I'm so proud to say I love you. Your love's got me high
I long to get  by. this time is foor ever
Love is the answer

I hear your voice now. You are my chice now
The love you bring. Heaven is in my heart
at you I call I hear harps and angle sings
you know how I feel. This thing can't go wrong
I can't move my love without you
I just can't hold on. I feel we belong
My life's in worse living, it I can't being with you

Ref. :
I can't just stop loving you (2x)
And if I stop, then tell me, "just what will I do?"
I just can't stop loving you

Terjemahan :
I just can't stop loving you = Aku tak bisa berhenti mencintaimu

Setiap angin berhembus kudengar suaramu
maka kupanggil namamu, bisikan-bisikan pagi hari
Cinta kita sedang bersemi. Surga pun gembira, kau datang.
Kau tahu bagaimana yang aku rasakan  kenyataan ini tak mungkin
keliru
Aku begitu / sangat bangga untuk menyatakan aku cinta padamu

cintamu membuatku sangat bahagia
Aku ingin sekali kauterima, kali ini untuk abadi / selamanya
cinta adalah jawabannya

Kudengar namamu kini, kau pilihanku kini
cinta yang kauhantarkan. Surga di hatiku
saat kau tiba kudengar harpa, dan bidadari bernyanyi
kau tahu bagaimana perasaanku. Kenyataan ini tidak mungkin keliru
aku tidak dapat hidup tanpamu
aku tak bisa menunggu, aku merasa aku milikmu kau milikku, kita saling memiliki
Hidupku tidak akan berarti, jika aku tidak bersamamu

Ref. :
Aku tidak bisa berhenti mencintaimu (2X)
Dan jika saya berhenti, maka katakan padaku, apa satu-satunya
yang akan saya lakukan
Aku tidak bisa berhenti mencintaimu.

Pembahasan :

Baik Michael maupun Saidah tidak bisa berhenti saling mencintai. Keduanya dimabuk asmara. Mereka merasa tidak akan keliru mengenai hal ini. This thing can't go wrong ---to go wrong. Cinta mereka masih baru. Ya, sebenarnya baru bersemi. Our love is dawning = cinta kita sedang tumbuh/bersemi; to dawn = menyingsing (fajar). The day dawns bright and new = cerah dan segar fajar menyingsing.
the dawn was breaking
the day was dawning
I just can't hold on = aku tak bisa menunggu
your love's got me high = cintamu membuatku sangat bahagia
I long to get by = aku ingin sekali kau terima (to long to = ingin)
Ridwan Pinad : You, apa keinginan anda?
You                 : Well, I long to visit Indonesia (aku ingin berkunjung ke Indonesia)

Pembahasan :
Lagu ini merupakan single Michael Jackson yang dikeluarkan tanggal 22 Juli 1987.

0 komentar:

Posting Komentar

 
Didukung oleh by Ahmad Najmul Ma'arij